Una de las confusiones frecuentes en español es la diferencia entre aprender y aprehender. Estas palabras son homófonas, porque se pronuncian igual, pero tienen significados distintos y se escriben diferente y
usarlas mal puede cambiar por completo el sentido de una frase.Según la Real Academia Española (RAE): Aprender: adquirir conocimientos, habilidades o costumbres.

Ejemplo: Voy a aprender a tocar la guitarra. Antes de dejar el nido, los pichones tienen que aprender a volar. Tengo que aprender a cambiar el cartucho de la impresora. En poco tiempo vas a aprender a hacer este trabajo. Aprehender: capturar o detener, especialmente en contextos policiales o jurídicos. En el ám
bito educativo, aprehender implica adquirir conocimiento de manera profunda y completa, comprendiendo un concepto o idea a un nivel que permita su aplicación efectiva.

Este proceso va más allá de un aprendizaje superficial, requiriendo estudio, reflexión, análisis y experiencia para lograr una comprensión esencial. Ejemplo: La policía logró aprehender al sospechoso. El libro busca aprehender la esencia de la cultura local.

Estas palabras suelen confundirse en textos escolares, noticias o, incluso, publicaciones profesionales. Una letra, en este caso la h intercalada, puede marcar una gran diferencia en el mensaje.

Otras informaciones:

El plural de una de las palabras más usadas en español